【英语故事】The Wolf and the Lamb 狼与小羊
    2018-05-16

            WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations.

            The tyrant will always find a pretext for his tyranny.

    The Wolf and the Lamb 狼与小羊

            一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上 游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝 水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被 你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。” 

            这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。

            推荐阅读:【英语故事】快乐的秘诀是你的秘密武器

    分享
    Copyright 2002-2017 © 南京普雷英之辅语言培训学校

    技术支持:  南京网络公司        苏ICP备12001107号
    消防软管卷盘 自救卷盘 防火涂料厂 南京防火涂料厂 南京app开发 南京软件公司